da | itt | ott
|
da | ekkor | akkor
|
da | midőn | amikor
|
da | minthogy | mivel | mivelhogy
|
bis da | idáig
|
von da | innen
|
sieh da, sieh da! | lám! lám!
|
da haben wir's! | na tessék!
|
dabei | mellette
|
dabei | ennél | annál
|
dabei | éppen
|
dabei | amellett | azonkívül | méghozzá
|
dabei | mellett
|
wir bleiben dabei | ebben maradunk
|
was ist schon dabei? | ugyan, mi van abban?
|
es ist nichts dabei, wenn ... | nincs abban semmi, ha ...
|
er war dabei zu kommen | éppen azon volt, hogy jöjjön
|
dabeibleiben | ottmarad | megmarad (vmi mellett)
|
dabeisein | jelen van | részt vesz | benne van
|
dabeisitzen | ott ül (szintén)
|
dableiben | ittmarad
|
Dach (s) | háztető
|
Dach (s) | fedél
|
Dach (s) | fej | kobak
|
Dachboden (r) | padlás | tetőtér
|
Dachdecker (r) | tetőfedő
|
Dachfenster (s) | padlásablak
|
Dachgeschoß (s) | tetőtér
|
Dachrinne (e) | ereszcsatorna
|
Dachs (r) | borz
|
Dachstube (e) | padlásszoba
|
dachte | ld. denken
|
Dackel (r) | tacskó
|
dadurch | ezáltal | azáltal
|
dadurch | ezen át | ezen keresztül
|
dafür | ezért | azért
|
dafür | vmi érdekében | érte
|
dafür | helyette
|
dafür | viszont
|
es gibt Gründe dafür, daß | megvannak az okaim arra, hogy ...
|
ich bin dafür | helyeslem
|
dafürhalten | gondol | úgy vél
|
dagegen | ez ellen | az ellen | ezzel szemben | azzal szemben
|
dagegen | hozzá képest | ehhez képest
|
dagegen | ellenben | viszont
|
ich habe nichts dagegen | nincs ellene kifogásom
|
daheim | otthon | itthon
|
daher | innen | onnan
|
daher | ezért | azért
|
daher | ennélfogva
|
daherkommen | erre jön | arra jön
|
dahin | oda | odáig | addig
|
dahin | úgy
|
dahinaus | erre ki | errefelé
|
will er dahinaus? | ide akar kilyukadni?
|
dahinbrausen | elszáguld | tovaszáguld
|
dahingehen | elmúlik | eltelik
|
dahingehen | meghal
|
dahingehören | odatartozik
|
dahinsiechen | elsorvad | elhal
|
dahinter | emögött | amögött
|
dahinter | mögötte | mögé
|
dahinterkommen | rájön | kiderít
|
Dalmatien | Dalmácia
|
dalmat | dalmáciai | dalmát
|
damalig | akkori
|
damals | akkoriban
|
Dame (e) | hölgy | dáma
|
Dameeinzel (s) | női egyes (sp)
|
Damenbekleidung (e) | női ruházat
|
Damenkonfektion (e) | női konfekció
|
damit | ezzel | azzal
|
damit | vele
|
damit | avégett, hogy
|
Damm (r) | gát | töltés
|
dämmen | gátat épít
|
dämmern | szürkül | alkonyodik
|
dämmern | dereng | virrad
|
es dämmert mir | dereng nekem
|
Dämmerung (e) | szürkület | alkonyat
|
Dämmerung (e) | virradat
|
Dampf (r) | gőz | pára | illat
|
dampfen | gőzölög | párolog
|
dampfen | füstöl | pöfékel
|
dämpfen | tompít | csillapít | elnyom
|
dämpfen | gőzöl | párol
|
Dampfer (r) | gőzös | gőzhajó
|
dampfig | párás
|
danach | azután | utána
|
danach | vmi után
|
danach | vmiért | érte
|
danach | szerint | mérten
|
Däne (r) | dán (ember)
|
daneben | mellette | közelében
|
daneben | mellé | közelébe
|
daneben | azonfelül
|
daneben | ugyanakkor
|
Dänemark | Dánia
|
danieder | lent | lenn
|
danieder | le
|
Daniel | Dániel | Dani | Danika
|
dänisch | dániai
|
dank +A/+D | hála
|
dank seinem Fleiße | szorgalma révén | szorgalmával
|
Dank (r) | hála | köszönet
|
habe Dank! | köszönöm!
|
besten Dank! | nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
|
schönsten Dank! | nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
|
vielen Dank! | nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
|
zu Dank verpflichten | hálára kötelez
|
dankbar | hálás
|
Dankbarkeit (e) | hála
|
danken | megköszön vmit | köszönetet mond vmiért
|
danken | visszaköszön
|
danke! | köszönöm!
|
dann | akkor | aztán | azután
|
dann | azonfelül | azonkívül | és még
|
daran | rajta | ezen | azon
|
daran | benne | ebben | abban
|
daran | rá | erre | arra
|
ein Haus und ein Garten daran | ház, mellette kert
|
er ist daran | ő következik | ő van soron
|
er ist daran | azon van | azon fáradozik
|
ich muß daran | hozzá kell fognom
|
darangehen | belefog | hozzáfog | hozzálát
|
daranhalten (s.) | ahhoz tartja magát
|
darankommen | sorra kerül
|
daranmachen (s.) | hozzálát
|
daransetzen | ráfordít
|
daranstoßend | szomszédos
|
darauf | rajta | ezen | azon
|
darauf | rá | erre | arra
|
es kommt darauf an | azon múlik | attól függ
|
tags darauf | másnap
|
darauffolgend | rákövetkező
|
Daraufgabe (e) | ld. Draufgabe
|
daraufhin | erre fel
|
daraufhin | eszerint
|
daraufhin | ebből a szempontból | abból a szempontból
|
daraus | belőle | ebből | abból
|
daraus folgt | ebből következik
|
mache dir nichts daraus! | fel se vedd! | oda se neki!
|
darben | nyomorog | nélkülöz
|
darbieten | nyújt | kínál | felkínál
|
darbieten | előad
|
darbringen | felajánl
|
darbringen | bemutat
|
darein | bele | ebbe | abba
|
dareinreden | beleszól | belebeszél
|
dareinschauen | néz | bámul
|
darin | benne | ebben | abban
|
darlegen | kifejt | előterjeszt | fejteget | magyaráz | ismertet
|
Darlehen (s) | kölcsön
|
Darm (r) | bél
|
darstellen | megmutat | szem elé tár
|
darstellen | ábrázol | szemléltet
|
darstellen | vázol | elbeszél | előad
|
darstellen | alakít | játszik
|
Darsteller (r) | szereplő
|
Darstellung (e) | megmutatás | ábrázolás | szemléltetés
|
Darstellung (e) | vázolás | elbeszélés | előadás
|
Darstellung (e) | alakítás
|
darüber | felette | efelett | afelett
|
darüber | ezen | azon
|
darüber | ezentúl | azontúl
|
darüber | föléje | efölé | afölé
|
darüber | róla | erről | arról
|
darüber | eközben | aközben
|
darüber | ezért | azért
|
darum | körül | körülötte | ekörül | akörül
|
darum | róla | arról | erről
|
darum | ezért | azért
|
es ist mir darum zu tun | ez fontos számomra
|
es sei darum! | ám legyen!
|
darumbringen | megfoszt
|
darunter | alatta | ezalatt | azalatt
|
darunter | alá | alája
|
darunter | alább
|
darunter | közte | közötte
|
darunter | közé | közéjük
|
daruntergeben | aláad | alátesz
|
daruntermischen | hozzákever | közékever
|
dasein | itt van | jelen van
|
Dasein (s) | lét | jelenlét | ottlét
|
daselbst | helyben | ugyanott
|
daß | hogy
|
daß doch | csakhogy
|
außer daß ... | azon túl, hogy ...
|
ohne daß ... | anélkül, hogy ...
|
nicht daß ich wüßte | nem mintha tudnék róla
|
nicht daß ich wüßte | fogalmam sincs
|
Daten (Pl.) | ld. Datum
|
Daten (Pl.) | adatok | tények
|
datieren | keltez
|
datieren | származik
|
Dattel (e) | datolya
|
Datum (s) | kelet | dátum
|
welches datum haben wir? | hányadika van ma?
|
Dauer (e) | időtartam | tartósság
|
auf die Dauer | hosszabb időre
|
dauerhaft | tartós | állandó
|
Dauerkarte (e) | bérletjegy
|
Dauerlauf (r) | távfutás
|
dauern | megmarad
|
dauern | kitart | eltart | tart (időben)
|
dauern | elhúzódik
|
dauern | sajnál | sajnálkozik
|
dauernd | tartós | állandó
|
Dauerware (e) | tartós áru | tartósított áru
|
Dauerwellen (Pl.) | tartós hajhullám | dauer
|
Dauerwurst (e) | szárazkolbász
|
Daumen (r) | hüvelykujj
|
jm. den Daumen drücken | szorít vkinek
|
Daune (e) | pehelytoll
|
davon | tőle | ettől | attól
|
davon | belőle | ebből | abból
|
davon | róla | erről | arról
|
davonbleiben | távol marad
|
davoneilen | tovasiet | elsiet
|
davonkommen | elszabadul | megúszik vmit
|
mit einem blauen Auge davonkommen | nagyobb baj nélkül megússza
|
davonmachen (s.) | meglép
|
davontragen | elvisz
|
davontragen | megkap | felszed (betegséget)
|
davor | előtte | az előtt
|
davor | elé | eléje | elébe
|
davor | tőle | ettől | attól
|
dawider | ellene
|
dazu | hozzá | ehhez | ahhoz
|
dazu | rá | erre | arra
|
dazu | ezért | azért
|
dazu | tetejébe (még)
|
dazugehören | hozzátartozik
|
dazukommen | odajön | csatlakozik
|
dazukommen | hozzájön
|
dazwischen | közte | köztük
|
dazwischen | közben
|
dazwischen | közé | közéjük
|
dazwischenkommen | közbejön
|
DDR (Deutsche Demokratische Republik) | NDK (Német Demokratikus Közt.) /röv./
|
Debatte (e) | vita
|
debattieren | vitatkozik
|
Deck (s) | fedélzet
|
Decke (e) | takaró | terítő
|
Decke (e) | mennyezet | födém | fedél
|
decken | befed | betakar
|
decken | fedez | véd
|
decken s. | fedezi magát | védi magát
|
decken s. | egyezik | egybevág
|
decken s. | fedi egymást
|
Deckmantel (r) | palást | lepel
|
Deckname (r) | fedőnév | álnév
|
Deckung (e) | fedezés | fedezék
|
Deckung (e) | fedezet
|
defekt | hiányos
|
defekt | hibás | sérült
|
defensiv | védelmi
|
definieren | meghatároz | definiál
|
Defizit (s) | hiány | veszteség | deficit
|
deformieren | eltorzít | deformál
|
Degen (r) | kard
|
degradieren | lefokoz | degradál
|
dehnbar | nyújtható
|
dehnen | megnyújt | kinyújt
|
dehnen s. | kinyúlik | megnyúlik
|
dehnen s. | nyújtózkodik
|
dehnen s. | elhúzódik
|
Deich (r) | gát
|
Deichsei (e) | kocsirúd
|
dein | a tied
|
dein/deine/dein | a magadé
|
dein Vater | apád
|
dein | ld. du
|
wir dender dein | megemlékezünk rólad
|
Deine (s) | az, ami a tied | a magadé
|
deiner/deine/deines | a tied
|
deinerseits | részedről
|
deinesgleichen | hozzád hasonló
|
deinersteils | részedről
|
deinethalben | érted
|
deinetwegend | miattad
|
deinetwillen | kedvedért
|
deiniger/deinige/deiniges | ld. deiner
|
Dekan (r) | dékán
|
deklamieren | szaval
|
Deklination (e) | névszóragozás
|
dekriniern | ragoz
|
Delegation (e) | küldöttség | delegáció
|
Delegierte (r) | küldött | delegátus
|
delikat | gyenge | gyönge
|
delikat | finom | kényes
|
Delikatesse (e) | csemege
|
dem | ld. der
|
demagogisch | demagóg
|
demaskieren | leleplez
|
dementgegen | ezzel szemben
|
dementieren | megcáfol
|
dementsprechend | ennek megfelelően | annak megfelelően
|
demgegenüber | ezzel átellenben | ezzel szemben
|
demgemäß | eszerint
|
demnach | eszerint | ennélfogva
|
demnächst | legközelebb
|
demobilisieren | leszerel (kat)
|
Demokrat (r) | demokrata
|
Demokratie (e) | demokrácia
|
demokratisch | demokratikus
|
demokratisch | demokrata
|
demonstrieren | kimutat | bebizonyít
|
demonstrieren | demonstrál | tüntet
|
Demut (e) | alázat | alázatosság
|
demütig | alázatos
|
demütigen | megaláz
|
demzugfolge | eszerint | ennek következtében
|
den | ld. der
|
denen | ld. der
|
Denkart (e) | gondolkodásmód
|
denken | gondolkodik | gondol | képzel
|
das gibt einem zu denken | ezen van mit gondolkodni
|
er denkt bei sich | azt gondolja magában
|
er läßt sich denken, daß ... | elképzelhető, hogy ...
|
Denker (r) | gondolkodó
|
Denkmal (s) | emlékmű | műemlék
|
Denkvermögen (s) | gondolkodási képesség | gondolkodási készség
|
denkwürdig | emlékezetes | nevezetes
|
Denkwürdigkeit (e) | nevezetesség
|
Debkwürdigkeiten (Pl.) | emlékiratok
|
Denkzettel (r) | emlékeztető
|
Denkzettel (r) | intő (iskolai)
|
denn | mert | mivel | tehát
|
dennoch | mégis
|
Depesche (e) | sürgöny
|
deponieren | letétbe helyez
|
deportieren | deportál
|
Depot (s) | raktár | telep
|
der/die/das | a,az (névelő)
|
der/die/das | ez a, az a, ez az, az az (mutató nm.)
|
der/die/das | aki | amely | ami
|
der | ld. die (G, D és Pl.G alakja)
|
derart | úgy | oly módon
|
derartig | ilyen
|
derb | durva | goromba
|
dereinst | egykor | valamikor
|
deren | ld. der
|
derer | ld. der
|
dergestalt | ilyenformán
|
dergestalt | olyannyira
|
dergleichen | ilyen | efféle
|
derjenige/diejenige/dasjenige | amaz | az a, az az
|
derlei | ilyen | efféle
|
derselbe/dieselbe/dasselbe | ugyanaz
|
derselbe/dieselbe/dasselbe | aki | amely
|
derweil | eközben | ezalatt
|
derweil | míg | közben
|
derzeit | most | akkor | akkoriban
|
desertieren | dezertál
|
desgleichen | így | hasonlóképpen
|
deshalb | ezért | azért
|
deshalb | emiatt | amiatt
|
designieren | kijelöl
|
desinfizieren | fertőtlenít
|
desperat | kétségbeesett
|
Despot (r) | zsarnok
|
dessen | ld. der
|
dessenthalben | azért | amiatt | akiért | amiért
|
dessenungeachtet | mindamellett | mindazonáltal
|
dessenungeachtet | ennek ellenére
|
Dessert (s) | csemege | desszert
|
destillieren | lepárol | desztillál
|
desto | annál
|
desto besser | annál jobb
|
destrueren | bomlaszt
|
deswegen | azért
|
Detail (s) | részlet
|
detailieren | részletez
|
deuteln | csűr-csavar | magyarázgat
|
deuten | mutat
|
deuten | jelent | jelez
|
deuten | értelmez | magyaráz
|
deutlich | érthető | kivehető | világos
|
deutlich | értelmes
|
deutlich | őszinte
|
deutlich | nyers (átv.)
|
deutsch | német
|
auf deutsch | németül
|
zu deutsch | németül
|
Deutsch (s) | német (nyelv)
|
Deutschland | Németország
|
Deutschtum (s) | németség
|
Deutung (e) | magyarázat | értelmezés
|
Devise (e) | deviza
|
Dezember (r) | december
|
Dezimalsystem (s) | tízes számrendszer
|
dgl. (dergleichen) | ilyen /röv./ | efféle /röv./
|
d.h. (das heißt) | azaz /röv./
|
d.i. (das ist) | azaz /röv./
|
Diagnose (e) | diagnózis
|
Dialekt (r) | dialektus
|
dialektisch | nyelvjárási | dialektikus
|
Dialog (r) | dialógus | párbeszéd
|
Diamant (r) | gyémánt
|
diät | diétás
|
dich | téged | magad | magadat
|
für dich | neked | részedre
|
dicht | sűrű | tömített | szoros
|
dicht | közvetlenül
|
Dichte (e) | sűrűség
|
dichten | sűrít | tömít
|
dichten | költ (verset)
|
Dichter (r) | költő
|
dichterisch | költői
|
dichtgedrängt | zsúfolt
|
Dichtkunst (e) | költészet
|
Dichtung (e) | sűrítés | tömítés
|
Dichtung (e) | költészet | szépirodalom
|
Dichtung (e) | költemény
|
dick | vastag | kövér | dagadt
|
dick | sűrű
|
sie sind dicke Freunde | puszipajtások
|
ich habe die Sache dick | torkig vagyok vele
|
durch dick und dünn | tűzön-vízen át | tűzön-vízen keresztül
|
dickbäuchig | pocakos
|
Dickdarm (r) | vastagbél
|
Dickicht (s) | bozót (sűrű)
|
Dickmilch (e) | aludttej
|
Dieb (r) | tolvaj
|
Dieberei (e) | tolvajlás
|
diebisch | tolvaj
|
Diebstahl (r) | lopás
|
Diele (e) | palló
|
Diele (e) | deszka
|
Diele (e) | előszoba
|
Diele (e) | lokál | bár
|
dielen | padlóz | kideszkáz
|
dienen | szolgál
|
damit ist uns nicht gedient | ez nem segít rajtunk
|
womit kann ich dienen? | mivel szolgálhatok?
|
Diener (r) | szolga
|
dienlich | hasznos
|
Dienst (r) | szolgálat
|
Dienstag (r) | kedd
|
dienstägig | keddi
|
dienstäglich | keddenként | minden kedden
|
dienstags | kedden | keddi napokon | keddenként
|
dienstbar | szolgálatkész
|
Diensteifer (r) | ügybuzgalom
|
dienstfrei | szabad | szabadnapos
|
Dienstgrad (r) | rendfokozat
|
Dienstleistung (e) | szolgáltatás
|
Dienstleiter (r) | szolgálatvezető
|
Dienstreise (e) | szolgálati út | szolgálati utazás
|
Dienststelle (e) | szolgálati hely
|
Dienststelle (e) | szolgálati állás
|
Dienststelle (e) | hivatal | szerv | hatóság
|
Dienststelle (e) | parancsnokság (kat)
|
diensstuend | szolgálattevő | ügyeletes | napos
|
diensunfähig | szolgálatképtelen
|
diesbezüglich | erre vonatkozó
|
dieser/diese/dieses | ez | az | emez | amaz
|
diesesfalls | ez esetben
|
diesjährig | ez évi | idei
|
diesmal | ezúttal
|
diesmalig | mostani
|
diesseitig | innenső
|
diesseits +G | vmin innen
|
diesseits | ezen az oldalon | az innenső oldalon
|
Dietrich (r) | tolvajkulcs
|
Differenz (e) | különbség | különbözet
|
Differenzen (Pl.) | nézeteltérés
|
Diktat (s) | tollbamondás | diktálás
|
Diktat (s) | diktátum
|
Diktatur (e) | diktatúra
|
diktieren | diktál
|
Dill (r) | kapor
|
Dimension (e) | méret | dimenzió
|
Diner (s) | díszebéd | díszvacsora
|
Ding (s) | dolog | tárgy | holmi
|
Ding (s) | ügy
|
Ding (s) | valami | izé
|
Ding (s) | jószág | pára (állat) | teremtés
|
vor allen Dingen | mindenekelőtt
|
unterrichteter Dinge | dolgavégezetlenül
|
er ist guter Dinge | jókedvében van
|
die armen Dinger | szegény teremtések
|
dipl. (diplomiert) | okl. (okleveles) /röv./
|
Diplom (s) | okirat
|
Diplom (s) | oklevél
|
Diplom (s) | diploma
|
Diplomat (r) | diplomata
|
Diplomatie (e) | diplomácia
|
diplomatisch | diplomáciai
|
diplomatisch | diplomatikus
|
Diplomingenieur (r) | okleveles mérnök
|
dir | neked | magadnak
|
mit dir | veled
|
neben dir | melletted
|
neben dir | hozzád képest
|
von dir | tőled
|
von dir | rólad
|
es gehört dir | a tied
|
Dir. (Direktor) | ig. (igazgató) /röv./
|
Dir. (Direktion) | ig. (igazgatóság) /röv./
|
Direktion (e) | irány
|
Direktion (e) | útmutatás
|
Direktion (e) | igazgatóság
|
Direktive (e) | utasítás
|
Direktor (r) | igazgató
|
Direktübertragung (e) | egyenes adás | közvetlen adás | élő adás
|
Dirigent (r) | karmester
|
dirigieren | igazgat | dirigál | vezényel
|
Diskus (r) | diszkosz
|
Diskussion (e) | vita
|
Diskuswerfen (s) | diszkoszvetés
|
diskutieren | megvitat | vitatkozik
|
disputieren | vitatkozik
|
Distanz (e) | távolság
|
Distel (s) | bogáncs
|
Distrikt (r) | kerület | körzet
|
Disziplin (e) | fegyelem
|
Disziplin (e) | tudományág | szak
|
disziplinarisch | fegyelmi
|
Disziplinarverfahren (s) | fegyelmi eljárás
|
ein Disziplinarverfahren einleiten | fegyelmi eljárást indít
|
disziplinieren | fegyelmez
|
divers | különféle
|
Dividend (r) | osztandó
|
dividieren | oszt
|
Division (e) | osztás
|
Division (e) | hadosztály (kat)
|
d.J. (dieses Jahres) | f.é. (folyó évi) /röv./
|
d.M. (dieses Monats) | f.hó (folyó hó) /röv./
|
DM (Deutsche Mark) | német márka /röv./
|
DN (Deutsche Notenbank) | [az NDK nemzeti bankja] /röv./
|
doch | mégis | de
|
doch | de igen | dehogynem
|
doch | hiszen | hát | bár
|
doch | bár | bárcsak
|
freilich doch! | hát persze!
|
Docht (r) | kanóc
|
Dock (s) | dokk
|
Dogge (e) | dog
|
Doktor (r) | doktor
|
Doktorat (s) | doktorátus
|
doktorieren | doktorál
|
Dokument (s) | okmány | dokumentum
|
Dokumentarfilm (r) | dokumentumfilm
|
Dolch (r) | tőr
|
Dolmetscher (r) | tolmács
|
Dom (r) | dóm
|
dominieren | dominál
|
Dominikaner (r) | domonkos (szerzetes)
|
Donau (e) | Duna
|
Donner (r) | mennydörgés
|
donnern | mennydörög
|
Donnerstag (r) | csütörtök
|
donnerstägig | csütörtöki
|
donnerstäglich | csütörtökönként | minden csütörtökön
|
donnerstags | csütörtökön | csütörtöki napokon | csütörtökönként
|
Donnerwetter (s) | égiháború
|
zum Donnerwetter! | mennydörgős mennykő!
|
Doppel (s) | másolat
|
Doppel (s) | kettős (sp) | páros (sp)
|
Doppelkassettenrakorder (r) | kétkazettás magnó
|
Doppeladler (r) | kétfejű sas
|
Doppelgänger (r) | hasonmás
|
doppelgleisig | kettősvágányú
|
doppeln | megkettőz
|
doppeln | megtalpal
|
Doppelname (r) | kettős név
|
Doppelpunkt (r) | kettőspont
|
doppelsinnig | kétértelmű
|
Doppelspiel (s) | kettős játék
|
Doppelspiel (s) | páros (sp)
|
doppelt | kétszeres | kettős | dupla
|
Doppelte (s) | vminek a kétszerese | vminek a duplája
|
ums Doppelte größer | kétszerakkora
|
Doppelzentner (r) | mázsa
|
Doppelzimmer (s) | kétágyas szoba
|
doppelzüngig | kétszínű
|
Dorf (s) | falu
|
Dorfgemeinde (e) | kisközség
|
dörfisch | falusi
|
dorfmäßig | falusias
|
Dorn (r) | tövis | tüske
|
Dornbusch (r) | csipkebokor
|
Dornschuh (r) | ugrócipő | futócipő
|
Dorothea | Dorottya
|
dörren | aszal | szárít
|
dörren | szárad | aszalódik
|
dort | ott | amott
|
von dort an | onnantól
|
dorther | onnan | onnét
|
dorthin | oda
|
dortlassen | otthagy
|
Dose (e) | doboz
|
Dose (e) | konzervdoboz
|
Dose (e) | csatlakozó (dugós)
|
Dose (e) | dózis
|
Dosenöffner (r) | konzervnyitó
|
dosieren | adagol
|
Dossier (r)(s) | dosszié
|
Dotter (r)(s) | tojássárgája
|
dottergelb | tojássárga
|
Dozent (r) | docens
|
Drache (r) | sárkány
|
Drachen (r) | sárkány
|
Draht (r) | huzal | drót
|
drachten | összedrótoz
|
drachten | sürgönyöz
|
drahtlich | távirati
|
drahtlos | drótnélküli
|
Drahtseilbahn (e) | drótkötélvasút | drótkötélpálya
|
drall | feszes | kemény
|
Drama (s) | dráma
|
Dramatiker (r) | drámaíró
|
dramatisch | drámai
|
drang | ld. dringen
|
Drang (r) | tolongás
|
Drang (r) | tömeg
|
Drang (r) | unszolás
|
Drang (r) | vágy | ösztön
|
Drang (r) | igyekezet | törekvés
|
drängen | szorongat
|
drängen | sürget | hajszol | unszol
|
drängen | tolong | tolakodik | tolakszik
|
drasch | ld. dreschen
|
drastisch | drasztikus
|
Drau (e) | Dráva
|
Draufgabe (e) | foglaló
|
Draufgabe (e) | ráadás
|
Draufgänger (r) | rámenős ember
|
draußen | odakint | kinn | kívül
|
von drangen | kintről
|
drechseln | esztergályoz
|
Drechsler (r) | esztergályos
|
Dreck (r) | piszok | szemét | kosz
|
Dreck (r) | sár
|
Dreck (r) | ganéj | szar
|
dreckig | piszkos | szutykos
|
Dreh (r) | trükk | fogás
|
Drehbank (e) | esztergapad
|
Drehbuch (s) | forgatókönyv (film)
|
Drehbühne (e) | forgószínpad
|
drehen | forgat | teker | fordít | csavar
|
drehen | sodor
|
drehen | esztergályoz
|
drehen | csűr-csavar | elferdít
|
drehen (s.) | forog | megfordul | csavarodik
|
Dreher (r) | esztergályos
|
Drehorgel (e) | verkli
|
Drehstrom (r) | váltakozó áram
|
Drehung (e) | forgatás | tekerés | fordulat | csavarodás
|
Drehzahl (e) | fordulatszám
|
drei | három
|
unser drei | mi hárman
|
zu dreien | hármasával
|
zu dreien | hárman
|
Drei (e) | hármas szám
|
dreiarmig | háromkarú | háromágú
|
dreiblätterig | háromlevelű
|
Dreieck (s) | háromszög
|
dreieinhalb | három és fél
|
Dreier (r) | hármas
|
dreierlei | háromféle
|
dreifach | hármas
|
dreifach | háromszoros
|
dreifarbig | háromszínű
|
dreihundert | háromszáz
|
dreijährig | hároméves
|
dreimal | háromszor
|
dreiseitig | háromoldalú
|
dreißig | harminc
|
Dreißig (e) | harmincas (szám)
|
dreißiger | harmincas
|
dreißigjährig | harmincéves
|
dreißigste | harmincadik
|
dreist | merész | hetyke | pimasz | szemtelen
|
dreistöckig | háromemeletes
|
Dreistufenrakete (e) | háromlépcsős rakéta
|
dreistündig | háromórás
|
dreitägig | háromnapos
|
dreitausend | háromezer
|
dreiviertel | háromnegyed
|
Dreiviertel (r)(s) | háromnegyedrész
|
dreiwöchig | háromhetes
|
dreiwöchig | háromheti
|
dreizehn | tizenhárom
|
dreizehnte | tizenharmadik
|
dreschen | csépel
|
Dresden | Drezda
|
Dreß (r) | dressz | mez (sp)
|
dringen | sürget | követel
|
dringen | benyomul | keresztülhatol | áthatol | behatol
|
dringen | eljut
|
auf etw. dringen | sürget vmit
|
in jn. mit Bitten dringen | kérésekkel ostromol | zaklat vkit
|
dringend | sürgős
|
drinnen | bent | benn | belül
|
dritt | harmadik
|
das dritte Mal | harmadszor
|
zu dritt | hármasban
|
dritte | harmadik
|
drittehalb | harmadfél | két és fél
|
drittel | harmad
|
Drittel (r)(s) | harmadrész
|
drittens | harmadszor
|
drittjährig | harmadéves | harmadikos
|
droben | fent | fenn | felül
|
Drogerie (e) | drogéria | illatszerbolt
|
drohen | fenyeget
|
Drohe (e) | here (méh)
|
dröhnen | dübörög | zúg
|
Drohung (e) | fenyegetés
|
drollig | fura | furcsa | mulatságos
|
Dromedar (s) | dromedár | egypúpú teve
|
Droschke (e) | bérkocsi
|
Drossel (e) | rigó
|
drüben | odaát
|
Druck (r) | nyomás | szorítás
|
Druck (r) | elnyomás
|
Druck (r) | szorongás
|
Druck (r) | nyomtatás
|
Druck (r) | nyomat
|
Druck (r) | levonat
|
Druck (r) | nyomtatvány
|
Drückeberger (r) | lógós
|
drucken | nyomtat
|
drücken | nyom | szorít
|
drücken s. | szorul
|
drücken s. | szorong
|
drücken s. | lapul
|
drückend | nyomasztó
|
Drucker (r) | nyomdász
|
Druckerei (e) | nyomdászat | nyomda
|
Druckfehler (r) | sajtóhiba
|
druckfertig | nyomdakész
|
Druckknopf (r) | patent
|
Drucksache (e) | nyomtatvány
|
Druckschrift (e) | nyomtatott írás
|
Druckschrift (e) | nyomdabetű
|
Druckschrift (e) | nyomtatvány
|
drunten | lent | lenn
|
Drusch (r) | cséplés
|
Drüse (e) | mirigy
|
Dtzd. (Dutzend) | tucat /röv./
|
du | te
|
ducken | lenyom
|
ducken s. | lapul | lapít
|
Duell (s) | párbaj
|
Duft (r) | illat
|
duften | illatozik
|
dulden | tűr | eltűr | elvisel
|
duldsam | türelmes | béketűrő
|
dumm | buta | ostoba | hülye
|
das wird mir schon zu dumm | ezt kezdem már unni
|
Dummheit (e) | butaság | ostobaság
|
Dummkopf (r) | tökfilkó
|
dumpf | dohos | fülledt
|
dumpf | nyomasztó | nyomott
|
dumpf | szorongó
|
dumpf | tompa | fojtott
|
dumpfig | dohos
|
düngen | trágyáz
|
Düngen (s) | trágyázás
|
Dünger (r) | trágya
|
dunkel | sötét | homályos
|
dunkeln | sötétedik | elsötétedik
|
dünn | vékony | sovány | gyér | híg
|
Dünndarm (r) | vékonybél
|
Dünne (e) | vékonyság | véznaság
|
Dunst (r) | pára | kigőzölgés
|
Dunst (r) | párolás | dunszt
|
dunsten | párolog | gőzölög
|
dünsten | párol | dinsztel
|
Duplikat (s) | másodpéldány
|
durch | túl
|
durch (+A) | keresztül | át
|
durch +A | révén | által
|
durch und durch | keresztül-kasul
|
durch und durch | gyökeresen
|
durch Luftpost | légipostával
|
durch mich | rajtam keresztül | általam | tőlem
|
Durchblick (r) | kilátás
|
durchblicken | keresztülnéz
|
durchblicken | átlátszik | kilátszik
|
durchblicken | kiütközik
|
durchblicken | keresztüllát
|
durchblicken | átlát (átv.)
|
durchbrechen | kettétör | áttör
|
durchbrechen | eltörik | kettétörik
|
durchbrechen | keresztültör
|
durchbrechen | kitör
|
durchbrechen | betörik | beszakad
|
durchbrennen | átéget | kiéget
|
durchbrennen | átég | kiég
|
durchbrennen | meglép
|
durchbringen | átvisz | átvezet | átsegít
|
durchbringen | befejez
|
durchbringen | eltékozol
|
Durchbruch (r) | áttörés
|
Durchbruch (r) | érvényesülés
|
durchdenken | átgondol
|
durchdrängen | átnyom
|
durchdrängen s. | átnyomul | áthatol
|
durchdringen | áthatol
|
durchdringen | érvényesül
|
durchdringen | eltölt | áthat
|
durcheinander | összevissza
|
Durcheinander (s) | összevisszaság | zűrzavar
|
durcheinanderbringen | összekever
|
durchfahren | átmegy | keresztülmegy | áthalad | keresztülhalad
|
durchfahren | bejár | beutazik
|
durchfahren | átutazik | átjár
|
durchfahren | végigfut
|
Durchfahrt (e) | áthajtás | átjáró
|
Durchfahrt (e) | átutazás
|
Durchfall (r) | hasmenés
|
Durchfall (r) | bukás | kudarc
|
durchfallen | átesik
|
durchfallen | megbukik
|
jn. durchfallen lassen | megbuktat vkit
|
durchfinden (s.) | átvergődik
|
durchfinden (s.) | kiigazodik
|
Durchfluß (r) | átfolyás
|
durchforschen | átvizsgál | átkutat
|
Durchfuhr (e) | átvitel
|
Durchfuhr (e) | átmenő forgalom
|
durchführen | átvezet
|
durchführen | véghezvisz | végrehajt
|
Durchgang (r) | átmenés | átkelés | átjárás | átjáró
|
Durchgangszug (r) | gyorsvonat
|
durchgehen | keresztülmegy | átmegy
|
durchgehen | végighúzódik
|
durchgehen | érvényesül
|
durchgehen | megszökik
|
durchgehen | bejár
|
durchgehen | átgondol
|
durchgehen | átnéz
|
durchgliedern | feloszt | tagol
|
durchgreifend | hathatós | erélyes
|
durchhauen | keresztülvág | átvág
|
durchhauen | elver | elnáspángol
|
durchhelfen | megsegít | átsegít
|
durchhelfen s. | elboldogul vhogy | segít magán
|
durchjagen | keresztülhajszol
|
durchkämpfen | végigharcol
|
durchkommen | keresztüljut | átjut | átvergődik
|
durchkommen | győz
|
durchkreuzen | keresztez
|
durchkreuzen | keresztülhúz | meghiúsít
|
Durchlaß (r) | átjáró
|
durchlassen | átereszt | átenged
|
durchleben | megél | átél
|
durchlesen | átolvas
|
durchleuchten | átfénylik | átvilágít
|
durchmachen | átél | elszenved
|
Durchmesser (r) | átmérő
|
durchmustern | átvizsgál
|
durchnässen | átáztat
|
durchnässen | átázik
|
Durchnässung (e) | beázás
|
durchnehmen | átvesz | megtárgyal
|
durchprügeln | elpáhol
|
durchqueren | keresztez | keresztülmegy
|
durchqueren | keresztülutazik | átmegy | átutazik
|
Durchreise (e) | átutazás
|
auf der Durchreise | átutazóban
|
durchreisen | átutazik | keresztülutazik
|
durchreisen | beutazik | bejár
|
Durchreisevisum (s) | átutazóvízum
|
Durchsage (e) | bemondás
|
durchsagen | bemond
|
durchschauen | átlát
|
durchschauen | kiismer
|
durchscheinen | átszűrődik | átfénylik
|
durchschießen | átlő | keresztüllő
|
durchschießen | keresztülszáguld
|
Durchschlag (r) | átütés | másolat
|
durchschlagen | átüt | keresztülüt | elver
|
durchschlagen | áthatol
|
durchschlagen | betör
|
durchschlagen | átlyukaszt
|
durchschlagen s. | keresztülvágja magát
|
durchschlüpfen | átbújik | átcsúszik
|
durchschneiden | átvág
|
Durchschnitt (r) | átvágás
|
Durchschnitt (r) | keresztmetszet
|
Durchschnitt (r) | átlag
|
im Durchschnitt | átlagosan
|
durchschnittlich | átlagos
|
Durchschnittslohn (r) | átlagbér
|
Durchschnittsmensch (r) | átlagember
|
Durchschrift (e) | másolat
|
durchschweifen | bebarangol
|
durchsehen | átlát | keresztüllát
|
durchsehen | átlátszik | kilátszik
|
durchsehen | átnéz | áttekint | átvizsgál
|
durchsetzen | érvényesít
|
durchsetzen | keresztülvisz
|
durchsetzen s. | érvényesül
|
durchsetzen s. | felülkerekedik
|
Durchsicht (e) | keresztülnézés
|
Durchsicht (e) | keresztüllátás
|
Durchsicht (e) | áttekintés | átnézés | átvizsgálat
|
dursichtig | átlátszó
|
durchsickern | átszivárog
|
durchspalten | kettéhasít
|
durchsprechen | megbeszél | megtárgyal
|
Durchstich (r) | szúrás
|
Durchstich (r) | átvágás
|
durchstöbern | átkutat
|
durchstoßen | keresztültaszít | keresztüllök
|
durchstoßen | kilyukaszt
|
durchstreichen | áthúz | töröl
|
Durchstrich (r) | áthúzás | törlés
|
durchstudieren | áttanulmányoz
|
durchsuchen | átkutat | végigkutat | megmotoz
|
durchtrieben | agyafúrt
|
durchwachen | átvirraszt
|
durchwählen | közvetlenül hív
|
Durchweg (r) | átjáróút
|
durchwegs | általában | kivétel nélkül
|
durchweichen | megpuhít
|
durchwirken | átsző | besző
|
durchwirken | véghezvisz
|
durchwollen | át akar jutni
|
durchwühlen | feltúr | összeturkál | összekever | feldúl
|
durchwühlen s. | keresztülfurakodik
|
durchzählen | végigszámol | megszámol
|
durchziehen | keresztülhúz
|
durchziehen | keresztülvonul | átvonul
|
durchzucken | belenyilallik
|
durchzucken | átvillan
|
Durchzug (r) | keresztülhúzás
|
Durchzug (r) | átvonulás
|
Durchzug (r) | kereszthuzat
|
durchzwängen | áterőszakol
|
dürfen | szabad (neki)
|
dürfen | teheti
|
dürfen | -hat, -het
|
dürfen | kell | szükséges
|
dürfen | lehet | lehetséges
|
ich darf nach Hause | hazamehetek
|
darf ich bitten? | szabad kérnem?
|
das hätte er nicht tun dürfen | ezt nem lett volna szabad megtennie
|
das dürfte so sein | meglehet
|
das dürfest du wissen | tudhatnád
|
er darf sich dessen nicht schämen | ezért nem kell szégyenkeznie
|
das dürfte so sein | lehet, hogy így van
|
durfte | ld. dürfen
|
dürftig | szűkös | silány
|
dürr | száraz | kiaszott | terméketlen
|
Dürre (e) | aszály | szárazság | aszottság
|
Durst (r) | szomjúság
|
dürsten | szomjazik
|
dürsten nach etw. | vágyik vmire
|
durstig | szomjas
|
Dusche (e) | zuhany
|
Duschkabine (e) | zuhanyzófülke | zuhanyozófülke
|
Düse (e) | fúvóka
|
Dusel (r) | bódultság | mámor
|
Düsenflugzeug (s) | sugárhajtású repülőgép
|
düster | homályos | borús | komor
|
Düte (e) | zacskó
|
Dutzend (s) | tucat
|
dutzendmal | tucatszor
|
dutzendweise | tucatszámra
|
duzen | tegez
|
duzen s. | tegeződik
|
D-Wagen (r) (Durchgangswagen) | átjárókocsi (vasút)
|
Dynamik (e) | dinamika
|
dz. (derzeit) | e.i. (ez idő szerint) /röv./
|
dz (Doppelzentner) | q (mázsa) /röv./
|
D-Zug (r) (Durchgangszug) | gyorsvonat
|