| CÍMLAP | FORRÁSOK | RÖVIDÍTÉSEK |
RÓNASZEGI ÉVA
(*): műfordító.
IBBY-díj 1993.
M.: Farsangoló, gyv., szerk., 1993; Madarak és fák, szerk., 1995; T. Ivančić: Találkozás az élő Istennel. A keresztény hit mély megtapasztalása. Szeminárium az egyház evangélizálására, s. a. r, Szeged, 1996.
Műford.: J. Bernt-Bärtl: Rugóslábúak. Gyermekkori történetek, 1980; W. Harranth: Misu és a tengerész, 1982; A. Seghers: Az igazi kék. Elbeszélések [Asztalos Józseffel, Kovács Verával], 1983; G. Tetzner: Maxi, r., Pozsony-Bp., 1985; G. Kőváry: Kapd el a tolvajt, és tartsd a szád!, 1986; E. Oelschlaeger: Volt egyszer egy kisfiú [1988]; Ch. Nöstlinger: Fütyülünk az uborkakirályra, 1989; Ch. Benard: Tűsarkú cipőben, hátrafelé ...is tudunk annyit, mint a férfiak!, 1992; E. Kästner: Erich Kästner mesél, 1992; H. Kurth: Mit jelentenek az álmok? Lexikon A-tól Z-ig, 1993; H. Schreiber: Attila, a király, 1993; Ch. Benard: Hagyjuk végre békén a férfiakat! Avagy hogyan szerethetjük őket kevésbé és önmagunkat jobban, 1993; I. Uffelmann: Mindentudó illemtudó, 1995; P. Bosmans: Szívbalzsam, r., Szeged, 1996; S. Brockert: EQ. Érzelmi tesztek könyve. Mekkora az ön emocionális intelligenciája?, 1997; E. Künzl: Az ókori Róma, ism. terj., 1997; U. Ehrhardt: A jókislányoknak nem terem babér, 1997; Th. David: Őserdők patikája. A CoD fitoterápiás rendszer. Az életminőség javítása rák és immungyengeség esetén, 1997.
[MNBCD]