Sechsprachiges Wörterbuch von Gábor Pesti

Sechssprachiges Wörterbuch von Gábor Pesti
Nomenclatura sex linguarum. In der Tradition der spätmittelalterlichen Glossare stehende, aber wesentlich umfangreichere Wörtersammlung. Pesti versah ein fünfsprachiges Nürnberger Wörterbuch mit ungarischen Erklärungen, indem er den lateinischen Text ins Ungarische übertrug. Nur diesen beiden Sprachen widmete er sich, die italienische, französische, tschechische und deutsche Variante sind voller Fehler. Sein Werk sollte allen ohne Lehrer lernenden Interessenten und Reisenden dienen: "Ein nützliches Vokabular für diejenigen, welche ohne Schulbesuch verstehen und lesen möchten..." Dementsprechend populär war das Buch, besonders im Ausland. Im 16. Jahrhundert wurde es fünfmal herausgegeben. Daneben bemühte er sich auch, die Terminologie der ungarischen Grammatik weiter zu entwickeln.

PÁ-JúSz