A német változatok a Freiburg i. Breisgau-i Deutsches Volksliedarchivból származnak, ahol még további variánsok vannak.

(Fel akarjuk építeni a lengyel hidat
Ki törte el?
Az aranyműves, az aranyműves
És a legkisebb lánya.)
(A lengyel híd kettétört.
Mivel javítsuk meg?…)
(Vonulj át, vonulj át
Az arany hídon át,
Kettétört, kettétört
Díszítsük fel…)
(Kő, kő
A kőhídon át.
Eltörött, eltörött,
Építsük fel újra.
Miből, miből?
Aranyból s drágakőből…)