Tóth Béla (Szájrul szájra. Bp. 1895. 62–64.) közli Napóleon proklamációjának teljes szövegét, Batsányi János fordításában. A kísérő szövegből kitűnik, hogy az És mégis mozog a föld megírásáig a helyes és teljes szöveg magyarul nem jelent meg. Manch Hermaeon – korának egyik legérdekesebb, legszellemesebb és legismertebb röpirata. (Rövidített címe: „Politischkirchliches Manch Hermaeon von den Reformen Kayser Josephs überhaupt vorzüglich in Ungarn, mit nützlichen Winken zur Richtung der Gesinnungen des Adels der Geistlichkeit und des Volks auf den nächst bevorstehenden Reichstag in Ungarn. Gedruckt mit Wörbözischen Schriften. 1790.” 250 l.) Ballagi Géza szerint a röpirat erősen nemességellenes, támadja az arisztokráciát és a (katolikus) papságot is, sok vonatkozásban viszont II. József kormányzati rendszerének helyességét emeli ki. (Ballagi Géza: A politikai irodalom Magyarországon 1825-ig. Bp. 1888. 396–405.)