A Sz. Dorottya kápolna híres oltáráról szólva Szepsi Csombor tulajdonképpen az oltárképről beszél, az Utolsó ítélet c. nevezetes triptichonról. Nem éppen „Angyali munka által faraghtatot”, mert Hans Mamling festette Brugesban a Mediciek ottani követének megrendelésére. Amikor 1473-ban Itália felé szállították a tengeren, az angol partoknál egy danckai kalóz elrabolta – ezért találtatott a tengeren! – és szülővárosába vitte. A danckaiak sem Merész Károly, sem a pápa fenyegetéseire nem voltak hajlandók visszaadni, s lassan meg is feledkeztek arról hogy görbe úton szerezték. Amikor pl. a franciák elszállították, s 1807-ben visszakerült tőlük, verset írattak alája, amiben Isten igazságosságát dicsőítik, amiért visszavette a rablóktól. Vö. EVL [= Martona Csombora Podróz po Polsce. Tlumaczył Jan Slaski. Tłumaczenie zostało dokonane przy współpracy doktora Sándora Kovácsa. Przypisami opatrył Wacław Zawadzki. Varsó 1961.] 123. Mivel Csombor Márton konkrétumot alig mond, az esetet valóban „az kösség” (= köznép) elbeszéléséből ismerhette.