Tétel adatlapja
CÍMLAP
Csiky Kálmán
Werbőczy István és Hármaskönyve

TARTALOM, ELŐSZÓ



Tartalom

Előszó
A Hármaskönyv története
I. Csupán latin szövegű kiadások
II. Fordítások magyarra és más nyelvekre



Előszó

E tanulmány - lényegileg itt reprodukált alakja és tartalma szerint - első ízben 1894-ben jelent meg, mint bevezetés azon műhez, mely Werbőczy Tripartitumának eredeti, az első kiadáson alapuló latin szövegét, valamint annak legújabb magyar fordítását foglalja magában a következő czím alatt: "Magyarország szokásos jogának Hármaskönyve. Az eredeti latin kiadás szövegét közölte, magyarra fordította, jegyzetekkel és a műtörténetének megírásával kisérte dr. Csiky Kálmán stb. Budapest, 1894. Nyomatott a magyar kir. egyetemi nyomdában."

Nem tartalmazza tehát e tanulmány magának Werbőczy munkájának ismertetését, vagy épen exegetikai fejtegetését; hanem, a minek első megjelenésekor, mint a Tripartitum történeti bevezetése, szánva volt: előadja jogi irodalmunk e legelső és alapvető termékének külső történeteit azon immár közel négyszáz évre nyúló időszakon keresztül, mely alatt az a magyar jogéletnek legfényesebben világító szövétnekéül szolgált.

Igyekeztem e nagy jelentőségű könyv gazdag pályájának adatait oly teljességgel gyűjteni össze, a mint eddig egybeállítva és világosságra hozva nem voltak. E kezdeményező kísérlet, mely tüzetesebben és lehető teljességgel először adja elő a Hármaskönyv külső történetét, talán ösztönül fog szolgálni másoknak arra, hogy a nehezebb föladatnak megoldására, a Hármaskönyv forrásai fölkutatására és a nemzetközi jogirodalommal való kapcsolatainak megállapítására vállalkozzanak. Nemcsak a legelső és legnagyobb jogászunk iránti kegyeletnek kérdése volna ez, hanem a magyar tudomány szempontjából is oly haszon, melynek értékét jogintézményeinknek napról napra haladó átalakítási munkálatai közepett sem lehet és nem is szabad kevésre becsülni. Nekünk, mint történelmi nemzetnek, államunk, alkotmányunk, jogunk - mind a multban gyökerezik. A nyelvész a legcsekélyebb töredéket a régi multakból mohó érdeklődéssel kutatja. Werbőczy műve pedig nem csak egy egyszerű kőmaradvány jogéletünk ősi épületéből, hanem egy épen álló őrtorony, mely közel négyszáz évi régiségből tekint le ránk, melynek falai közt még atyáink állottak őrt a jog és igazság védelmében.

Buda-Pest, 1898 augusztus.
Dr. Csiky Kálmán.


×