Címszó: Hernani - Magyar Színművészeti Lexikon
(1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
MUCIM
NEMSZEMELYNEV
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/25/25515.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
Hernani
Szócikk: Hernani Szomorújáték 5 felv. Írta Hugo
Victor. (személy)
Ford. Finta Károly. (személy) (információ)
Bem. 1841. (időpont) okt.
19. Nemzeti Színház. (intézmény)
(információ)
Szereposztása: Hernani: (szerep) (információ)
id. Lendvay Márton; (személy) Don
Carlos: (szerep)
(információ)
Fáncsy Lajos, (személy) (információ)
Don Ruy Gomez: (szerep) (információ)
Bartha János; (személy) (információ)
Donna Sol: (szerep) Laborfalvi
Róza; (személy)
(információ)
Don Ricardo: (szerep) (információ)
Szerdahelyi József. (személy) (információ)
Szász Károly (személy) (információ)
fordításában először játszották 1877. (időpont) nov.
23-án. A négy főszereplő: Nagy Imre, (személy) (információ)
Bercsényi Béla, (személy) (információ)
Feleky Miklós (személy) (információ)
és Felekyné (személy) (információ)
voltak. Felújították 1913. (időpont) máj.
8. A párizsi Théátre Francaisben (intézmény)
(információ)
1830. (időpont) febr.
26-án először. Abban az időben a »klasszikusok« és »romantikusok« harcban álltak
egymással és Hugó e darabja volt az utóbbiak első kihívása. A »klasszikusok« botránnyal
fenyegetőztek és Mars (személy) (információ)
k. a., Donna Sol (szerep) ábrázolója,
kedvetlenül készült szerepére, de sem a szerző, sem a színház nem hátrált meg. Annál
is inkább lehetett botránytól tartani, mert előzőleg a Vaudeville-ban (ország) (információ)
a darab sikerült paródiáját mutatták be,
s az ellenesek már előre mulattak az összehasonlításokon. A bemutató estén Hugó
(személy)
(információ)
barátai úgy helyezkedtek el a nézőtéren,
hogy elejét vehessék a tüntetéseknek. De az előadás bár nagy idegesség közepette,
azért mégis nyugodtan folyt le. Mars (személy) (információ)
k. a. kénytelen volt beismerni, hogy Hugó
(személy)
(információ)
nagy költő és a kiadó az ötödik felvonás
után 6000 frankért megvette a darabot. De ezzel a súrlódások nem értek véget. A
következő előadásokra az ellenesek egyre nagyobb számmal jelentek meg. Divatba jött
Hernani-botrányokat (cím) (információ)
rendezni. Ez az 50-ik előadásig így tartott,
akkor betiltották és csak 1867. (időpont) jún.
20-án adták ismét, még pedig a császárság elleni tüntetés eszköze gyanánt 1930.
(időpont)
febr. 25-én Párizsban (ország) a darabot
801-edszer adták. Világhírű lett az ebből írt opera: Ernani (cím) (információ)
is, Verdi (személy) (információ)
zenéjével. (L. o.) szin_II.0311.pdf II
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó Hernani címszóvég 25515 Szócikk: Hernani
Szomorújáték 5 felv. Írta Hugo Victor. yszemelynevy hugo victor yszemelynevy
Hugo Victor yszemelynevy hugo yszemelynevy victor yszemelynevy yszemelynevy
Hugo yszemelynevy Victor yszemelynevy ykodvegy Ford. Finta Károly. yszemelynevy
finta károly yszemelynevy Finta Károly yszemelynevy finta yszemelynevy károly
yszemelynevy yszemelynevy Finta yszemelynevy Károly yszemelynevy ykodvegy Bem. 1841.
okt. xtalanevtizedx 1855 xtalanevtizedx 1865 19. Nemzeti Színház. yintezmenyy
nemzeti színház yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy nemzeti yintezmenyy színház
yintezmenyy yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy ykodvegy Szereposztása: Hernani: yszerepy
hernani yszerepy Hernani yszerepy hernani yszerepy yszerepy Hernani yszerepy
ykodvegy id. Lendvay Márton; yszemelynevy id. lendvay márton yszemelynevy id.
Lendvay Márton yszemelynevy id. yszemelynevy lendvay yszemelynevy márton
yszemelynevy yszemelynevy id. yszemelynevy Lendvay yszemelynevy Márton yszem Don
Carlos: yszerepy don carlos yszerepy Don Carlos yszerepy don yszerepy carlos
yszerepy yszerepy Don yszerepy Carlos yszerepy ykodvegy Fáncsy Lajos, yszemelynevy
fáncsy lajos yszemelynevy Fáncsy Lajos yszemelynevy fáncsy yszemelynevy lajos
yszemelynevy yszemelynevy Fáncsy yszemelynevy Lajos yszemelynevy ykodvegy Don Ruy
Gomez: yszerepy don ruy gomez yszerepy Don Ruy Gomez yszerepy don yszerepy ruy
yszerepy gomez yszerepy yszerepy Don yszerepy Ruy yszerepy Gomez yszerepy
ykodvegy Bartha János; yszemelynevy bartha jános yszemelynevy Bartha János
yszemelynevy bartha yszemelynevy jános yszemelynevy yszemelynevy Bartha
yszemelynevy János yszemelynevy ykodvegy Donna Sol: yszerepy donna sol yszerepy
Donna Sol yszerepy donna yszerepy sol yszerepy yszerepy Donna yszerepy Sol
yszerepy ykodvegy Laborfalvi Róza; yszemelynevy laborfalvi róza yszemelynevy
Laborfalvi Róza yszemelynevy laborfalvi yszemelynevy róza yszemelynevy
yszemelynevy Laborfalvi yszemelynevy Róza yszemelynevy ykodvegy Don Ricardo: yszerepy
don ricardo yszerepy Don Ricardo yszerepy don yszerepy ricardo yszerepy
yszerepy Don yszerepy Ricardo yszerepy ykodvegy Szerdahelyi József. yszemelynevy
szerdahelyi józsef yszemelynevy Szerdahelyi József yszemelynevy szerdahelyi
yszemelynevy józsef yszemelynevy yszemelynevy Szerdahelyi yszemelynevy József
yszemelynevy ykodvegy Szász Károly yszemelynevy szász károly yszemelynevy Szász
Károly yszemelynevy szász yszemelynevy károly yszemelynevy yszemelynevy Szász
yszemelynevy Károly yszemelynevy ykodvegy fordításában először játszották 1877.
xevtizedx 1875 nov. xtalanevtizedx 1885 xtalanevtizedx 1895 23-án. A négy főszereplő:
Nagy Imre, yszemelynevy nagy imre yszemelynevy Nagy Imre yszemelynevy nagy
yszemelynevy imre yszemelynevy yszemelynevy Nagy yszemelynevy Imre yszemelynevy
ykodvegy Bercsényi Béla, yszemelynevy bercsényi béla yszemelynevy Bercsényi
Béla yszemelynevy bercsényi yszemelynevy béla yszemelynevy yszemelynevy
Bercsényi yszemelynevy Béla yszemelynevy ykodvegy Feleky Miklós yszemelynevy
feleky miklós yszemelynevy Feleky Miklós yszemelynevy feleky yszemelynevy
miklós yszemelynevy yszemelynevy Feleky yszemelynevy Miklós yszemelynevy
ykodvegy és Felekyné yszemelynevy felekyne yszemelynevy Felekyné yszemelynevy
felekyne yszemelynevy yszemelynevy Felekyné yszemelynevy ykodvegy voltak. Felújították
1913. xevtizedx 1915 máj. 8. A párizsi Théátre Francaisben yintezmenyy párizsi
théátre francais yintezmenyy párizsi yintezmenyy párizsi yintezmenyy théátre
yintezmenyy francais yintezmenyy yintezmenyy párizsi yintezmenyy ykodvegy 1830.
xevtizedx 1835 febr. xtalanevtizedx 1845 xtalanevtizedx 1855 26-án először. Abban
az időben a »klasszikusok« és »romantikusok« harcban álltak egymással és Hugó e
darabja volt az utóbbiak első kihívása. A »klasszikusok« botránnyal fenyegetőztek
és Mars yszemelynevy mars yszemelynevy Mars yszemelynevy mars yszemelynevy
yszemelynevy Mars yszemelynevy ykodvegy k. a., Donna Sol yszerepy donna sol
yszerepy Donna Sol yszerepy donna yszerepy sol yszerepy yszerepy Donna yszerepy
Sol yszerepy ykodvegy ábrázolója, kedvetlenül készült szerepére, de sem a szerző,
sem a színház nem hátrált meg. Annál is inkább lehetett botránytól tartani, mert
előzőleg a Vaudeville-ban ytelepulesy vaudeville ytelepulesy Vaudeville
yorszagy Amerikai Egyesült Államok ykodvegy a darab sikerült paródiáját mutatták
be, s az ellenesek már előre mulattak az összehasonlításokon. A bemutató estén Hugó
yszemelynevy hugó yszemelynevy Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy yszemelynevy
Hugó yszemelynevy ykodvegy barátai úgy helyezkedtek el a nézőtéren, hogy elejét
vehessék a tüntetéseknek. De az előadás bár nagy idegesség közepette, azért mégis
nyugodtan folyt le. Mars yszemelynevy mars yszemelynevy Mars yszemelynevy mars
yszemelynevy yszemelynevy Mars yszemelynevy ykodvegy k. a. kénytelen volt beismerni,
hogy Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy
yszemelynevy Hugó yszemelynevy ykodvegy nagy költő és a kiadó az ötödik felvonás
után 6000 frankért megvette a darabot. De ezzel a súrlódások nem értek véget. A
következő előadásokra az ellenesek egyre nagyobb számmal jelentek meg. Divatba jött
Hernani-botrányokat ycimy hernani ycimy Hernani ycimy hernani ycimy ycimy
Hernani ycimy ykodvegy rendezni. Ez az 50-ik előadásig így tartott, akkor betiltották
és csak 1867. xevtizedx 1865 jún. xtalanevtizedx 1875 xtalanevtizedx 1885 20-án
adták ismét, még pedig a császárság elleni tüntetés eszköze gyanánt 1930. xevtizedx
1935 febr. 25-én Párizsban ytelepulesy párizs ytelepulesy Párizs yorszagy
Franciaország ykodvegy a darabot 801-edszer adták. Világhírű lett az ebből írt opera:
Ernani ycimy ernani ycimy Ernani ycimy ernani ycimy ycimy Ernani ycimy ykodvegy
is, Verdi yszemelynevy verdi yszemelynevy Verdi yszemelynevy verdi yszemelynevy
yszemelynevy Verdi yszemelynevy ykodvegy zenéjével. (L. o.) szin_II.0311.pdf II
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: Hernani - Magyar Színművészeti Lexikon
(1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
MUCIM
NEMSZEMELYNEV
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/25/25515.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
Hernani
Szócikk: Hernani Szomorújáték 5 felv. Írta Hugo
Victor. Ford. Finta Károly. Bem. 1841. okt. 19. Nemzeti Színház. Szereposztása:
Hernani: id. Lendvay Márton; Don Carlos: Fáncsy Lajos, Don Ruy Gomez: Bartha János;
Donna Sol: Laborfalvi Róza; Don Ricardo: Szerdahelyi József. Szász Károly fordításában
először játszották 1877. nov. 23-án. A négy főszereplő: Nagy Imre, Bercsényi Béla,
Feleky Miklós és Felekyné voltak. Felújították 1913. máj. 8. A párizsi Théátre Francaisben
1830. febr. 26-án először. Abban az időben a »klasszikusok« és »romantikusok« harcban
álltak egymással és Hugó e darabja volt az utóbbiak első kihívása. A »klasszikusok«
botránnyal fenyegetőztek és Mars k. a., Donna Sol ábrázolója, kedvetlenül készült
szerepére, de sem a szerző, sem a színház nem hátrált meg. Annál is inkább lehetett
botránytól tartani, mert előzőleg a Vaudeville-ban a darab sikerült paródiáját mutatták
be, s az ellenesek már előre mulattak az összehasonlításokon. A bemutató estén Hugó
barátai úgy helyezkedtek el a nézőtéren, hogy elejét vehessék a tüntetéseknek. De
az előadás bár nagy idegesség közepette, azért mégis nyugodtan folyt le. Mars k.
a. kénytelen volt beismerni, hogy Hugó nagy költő és a kiadó az ötödik felvonás
után 6000 frankért megvette a darabot. De ezzel a súrlódások nem értek véget. A
következő előadásokra az ellenesek egyre nagyobb számmal jelentek meg. Divatba jött
Hernani-botrányokat rendezni. Ez az 50-ik előadásig így tartott, akkor betiltották
és csak 1867. jún. 20-án adták ismét, még pedig a császárság elleni tüntetés eszköze
gyanánt 1930. febr. 25-én Párizsban a darabot 801-edszer adták. Világhírű lett az
ebből írt opera: Ernani is, Verdi zenéjével. (L. o.) szin_II.0311.pdf II