|
Eső a homokra
A kiszáradt föld esőért eseng. A homokdűnék között tíz centis mély
barázdák várják a jótékony vizet. A bogarak, bivalyok, madárkák hiába
keresik a tócsákat, egy csepp víz sincs, csak mélyen, valahol nagyon
mélyen nedves a föld. Forró szelek fújnak az Alföldön, a nap melege
annyira kiszárít mindent, hogy olyan lesz lassan a táj, mint a sivatag. Az
egész emberiség szomjazik, a földeken dolgozó emberek törlik a homlokukat,
verejtékben úsznak, a lányok nem győzik hordani a vizet az aratóknak.
Ilyen forró nyár volt az én gyermekkoromban is, de a mostani hőség mindent
felülmúl. A fák alatt sincs enyhülés, egyre fáradtabbak
az emberek, a kasza élén tüzel a nap, ha felnézel, csak egy vörös
tűzkorongot látsz, már a látványtól is meleged lesz. Ha lehajolsz, és
újra felemeled a fejed, piroslik az arcod. A nap tüze izzik a bokrokon,
fákon, árnyék sehol, kihalt, kopár táj, néhány katica és hangya
vánszorog. A nagyobb testű állatok csapdossák magukról a legyeket, alig
kapnak levegőt, szomjasan pihegnek. A legyek órája érkezett el, ők
most az urak, vígan élnek, a mezőn az állatokat, növényeket lepik el, a
házakban zsongnak, még a betegeknek sincs nyugalmuk, kimerült
testükre folyton rászállnak, felébresztik az alvó csecsemőket.
Szomjazik a föld, a földeken dolgozó, kapáló nénikék, bácsikák ingujjukba,
kendőjükbe törlik az izzadságot, meg-megállnak,
felnéznek az égre, várják, hogy eljöjjön végre az este, amikor egy kósza
szellő talán enyhülést hoz. Szorgalmas kezük fáradhatatlanul
munkálkodik, hiszen szeretnék megmenteni a jövő évre való kenyérhez a
termést. Ha most nem így tennének, minden kiégne, nem tudnának a
búzából jövőre kenyeret sütni kemencéjükben, nem lenne krumpli, kukorica,
nemcsak ők, az állatok is éheznének. Ezért nem törődnek a
forrósággal, minden nap kimennek kis földjükre, hajlott háttal, megfáradt
gerinccel, fájós lábbal is csak szorgoskodnak, nem kímélik
magukat. Nem számít, hogy már csak botorkálva járnak, hajnaltól késő estig
hajladoznak a homoki emberek. A föld pedig száraz, a szikes
talajon nehezen érik be a termés, ha nincs elég eső.
Esőért kiált itt minden, az apró bogártól az apókákig. Nézik az eget, de
nem látnak felleget. Égszínkék ég világít felettük.
Egyszer csak valami dörren a távolban. Messziről hangzik, talán egy ágyú
dörög? De hiszen most nincs háború. A televízióban ugyan nap, mint
nap mutatnak be híreket, hol itt, hol ott lövöldöznek, még az apró
gyerekek is fegyverrel a kezükben járnak, füst lepi el a tájat,
torkolattüzek villannak -, de itt? Itt is elszabadult a pokol? Ez nem
lehet! Ennyire nem lehet kegyetlen az Úristen! Annyit szenvedett már
a nép, annyira szegény, még a háború is ideért? Neem!
Hirtelen egy csepp hull apóka kopasz fejére. Nagyot koppan, ő meg nagyot
néz. Mi lehet ez? Csak nem eredt el az eső? Dehogynem!
Végre újra megdördül az ég, a távolban villám cikázik, fekete fellegek
borítják el a kéklő eget, kinyílik az égi dunna, ömlik a zápor,
hatalmas vízfüggöny zárja el a világot. Egy méterre sem lát apóka, mintha
özönvíz lenne, hatalmas víz zúdul a földekre. Ellep mindent, a
barázdák árkában folyik, folyik szüntelen, alig tudja elnyelni. Lesz
termés, nem dolgoztak hiába az öregek. Apóka megnyugszik, felteszi
kalapját, és lassan az áztató esőben hazaballag. Nem bánja, hogy bőrig
ázik, ujjong a lelke, szinte repül, legalábbis úgy érzi, hogy
a szelek szárnyán száguld kis tanyája felé. Rágyújt egy nótára is, nem
zavar ezzel senkit, körülötte néma a táj, csak a villám csattog a
távolban.
Egy ilyen zivataros nyári napon születtem meg ott, az alföldi kis faluban,
ami azóta már várossá fejlődött. Édesanyám hazament a
szülőföldjére, a szüleihez, édesapám pedig még tanított, nem volt vége a
tanévnek. A kismama hosszasan vajúdott, szülei és a nővére
virrasztottak mellette. A szomszédban volt a szülész, ezért nem kellett
kórházba mennie. A kandúr őrizte az ablakból, egyszer csak nem
bírta tovább hallgatni a jajgatást, nekiugrott az ablaküvegnek, majdnem
betörte. Be akart jönni, nagyanyó beengedte. Leheveredett édesanyám
mellé, vigyázott rá ő is. Két dörgés között végre én is felsírtam. A
bábaasszony kezéből gyorsan átvett nagynéném, aki édesanyám mellé
fektetett. A kismama végre megpihenhetett. A kandúr is megnyugodott,
amikor látta, hogy vége a szenvedésnek, nem kell tovább maradnia,
lassan kiódalgott a szobából, de kívülről, az ablakpárkányról befelé
figyelt.
Nagy volt az öröm, igaz, nagyapó fiút várt, és két napig nem nézett meg
minket. Aztán lehiggadt, feledte szomorúságát és bejött
hozzánk. Amikor meglátott, mosolyra nyílt a szeme, megszerette a kis
vakarcsot. Édesanyámat nagyon megviselte a szülés, nehezen jött
helyre, a nővére ápolt minket, nem engedte napokig felkelni a kismamát,
mindent elvégzett körülöttünk. Édesapám a távolból aggódott, később
tudott csak eljönni hozzánk. Akkoriban a posta is lassú volt, nem jött
levél, pedig azonnal feladta édesapám, amikor megtudta az örömhírt.
Édesanyám pedig csak leste a postást, közben fájdalmakkal küszködött. Írt
egy hosszú, szomorú levelet édesapámnak. Lassanként talpra állt.
Eloszlott a félreértés, megjött a várva várt levél is. Apai büszkeségtől
duzzadt a keble, megköszönte párjának, hogy újra átélhette ezt az
érzést, és megköszönte anyósának, sógornőjének a gondoskodást, amellyel
körülvették feleségét.
Ez a levél 60 éves koromban került a kezembe, amikor szüleim minden
ingósága hozzánk került. A szeretet, ami bennünket egész
életünkben végigkísért, sütött a levelekből. Csorgott a könnyem, amikor
olvasgattam. Régi életek, a történelem, a mi kis családunk
ügyes-bajos dolgai, örömei, bánatai szólaltak meg bennük. Nagyapóék,
édesanyámék levelezése nyomán feltárultak előttem családunk titkai,
amikről nem sokat beszéltek, de most, a múlt lenyomatait nézegetve,
felelevenedtek.
Szülőfalum Szeged-Alsóközpont, ahol megszülettem, ma Mórahalom városa,
Móra Ferencről nevezték el, aki a környéken ásatott.
Gyermekkoromban sok könyvét olvastam, talán azért is szerettem meg
írásait, mert engem is odaköt sok emlék, Édesapa is vele ásatott. Móra
olyan közvetlen kapcsolatban állt az ott élő egyszerű emberekkel, mint én,
amikor nyarakat töltöttem nagyszüleimnél. Olyan szépen írt
róluk, olyan kedvesen, ahogyan csak ő tudott. Velük élt a mindennapokban,
ezekkel a mély érzésű, kevés szavú kisemberekkel, akiknek józan
esze messze felülmúlja sok városi emberét. Én is ezt tapasztaltam, amikor
találkoztam velük.
Hihetetlen szeretet van bennük, néhány szóval a lényegre tapintanak,
szorgalmasak, vendégszeretőek, emberségből, hazafiságból
példát adnak másoknak. Pedig az életük soha nem volt rózsás, sokat
küzdöttek, mégis annyira nemesen gondolkodnak, a nehézségeken
felülemelkedve mások felé mindig szeretettel fordulnak. Az utolsó falat
kenyerüket odaadják, önzetlenek, segítik egymást, örömben-bánatban
együtt élnek. Nagyapóhoz egy-egy pohár borra olykor betértek a szomszédok,
barátok, órákon át meséltek. Sanyarú sorsukban megnyugvást adott
az, hogy Nagyapó meghallgatta őket, ha tudott, segített. Igazi
"közbenjáró" volt a faluban, a kisemberek hozzá fordultak minden
gondjukkal,
ő igyekezett megoldást találni. Intézte ügyeiket Szegeden, jogi tanácsokat
adott, ha kellett, igazságot osztott, a hatalommal időnként
szembeszállva megvédte az érdekeiket. Kibékítette a haragosokat, küzdött
az igazságért. Édesapa a frontról, később a hadifogságból
lefogyva, legyengülve, betegen érkezett ide, ahol hűséges párja és pici
gyermeke várta. Édesanya itthon átélte a hátországiak minden
gyötrelmét, a férj hiányát, a háború kínjait. Miskolcon orosz katonák
fosztogattak, előlük menekülnie kellett a fiatalasszonyoknak,
lányoknak. Először Putnokra ment Judittal, ott is veszélyek között, bombák
árnyékában éltek. Rongyos ruhákba öltöztek, öregnek álcázták
magukat, hogy a garázdálkodó, nőkre támadó katonáktól megmeneküljenek. Így
is rettegés volt az életük, elbújva, pincében rostokoltak a pici
gyerekkel. Később óriási áldozatok árán, a frontvonalak között nagybátyám
teherautón hazavitte a szüleihez, ahová nem jutottak el a
csapatok. Itt nagyobb biztonságot remélt, mint Miskolcon, vagy Putnokon,
ahol bombák potyogtak, katyusák vijjogtak. Kislányát így tudta
megóvni minden rossztól, élelem több volt falun, a szülei közelében a
nehézségeket is jobban elviselte.
A hírek, levelek a frontról későn érkeztek, a család nem tudott arról, a
kiskatona hol tartózkodik éppen, talán ott, a messzi
távolban már sebesülten, vagy holtan fekszik. Az itthon élőkkel sem volt
semmi kapcsolatuk, hiszen az egész országban dúlt a háború. A
lágerposta cenzúrázva, évek múlva egy-egy rövid lap jött, néhány sor: "Még
élünk, pár bevetésen, csatán túlestünk, megmaradtunk, de félünk,
haza sokára érkezünk." Családtagok egymástól elszakítva, harcvonalak közt
néha felkerültek egy teherautóra, vagy marhavagonba, utaztak
éjjel-nappal, amíg odaértek, megláthatták szüleiket, kikért aggódtak,
híreket róluk sosem kaptak. Eljutottak szeretteikhez, élelem híján
épp, hogy megmaradtak. Közben távol a hazától nőtt az elesettek száma.
Itthon olvasták a névsort, kik leltek hősi halált, kik tűntek el a
csatákban. Reménykedtek, hogy nincs a fiuk neve köztük, a falragaszokat
böngészték, remélték, hogy a távollévők élnek. A szülőkhöz néha
hazatért bajtársak jöttek, kik valahol egy táborban még látták őket.
Reményt adtak, hogy várhatják fiukat.
Egyszer, egy este borostás, szakadt katonaruhás ember csengetett be a
kapun. Édesapám érkezett meg. Vérhastól, diftériától,
fagyástól legyengülten támolygott a lakásba. Láthatta végre asszonyát,
kislányát, kit utoljára karon ülő csecsemőként hagyott itt. Háború,
fogság messzire űzte, a hómezőkre. Lassan felerősödött, dolgozni kezdett.
Tanítványai virágszőnyeggel fogadták a gimnáziumban. Megszülettem
azon a zivataros nyári napon én is, a "háborús gyermek" minden
tulajdonságával "megáldva." Gyenge, ájulós kisgyerek voltam. Három hónapos
koromban szülőfalumból Miskolcra utaztunk.
Judit talált otthont a családnak a félig lebombázott házak egyikében.
Rendbe hozták úgy-ahogy az ajtókat, ablakokat. Fűteni ugyan
nem tudtak, üveg, tüzelő, élelem alig volt. Vacogva, éhezve kibírták
valahogy a háború utáni éveket, a sok sorban állást, a jegyrendszert,
a nagy szegénységet. Mindent megpróbáltak, hogy élelemhez jusson a család.
Édesapám a tanulók közül "kosztosokat" szerzett, Édesanya főzött
rájuk, ezzel is hozzátett valamit a kis fizetéshez.
Judit a szomszéd
szobából gyereksírást hallott, megnézte, honnan jön a hang. Meglátott
és megszeretett. Mindig segített nekünk, szeretettel vett körül bennünket.
Szüleim óvtak, féltettek. Nővérkém igazi felnőttként viselte
gondomat, ha kellett. Édesapa reggeltől estig dolgozott az iskolában,
Édesanya otthon, gondjaival egyedül maradt, bele is rokkant. Minden
szeretetüket nekünk áldozták, boldog gyermekkorunkat nekik köszönhetjük.
A nyarakat Mórahalmon töltöttük. Nagyanyó, Nagyapó gondoskodott arról,
hogy kiegyensúlyozott, harmonikus életünk legyen.
Szabadságot adtak, mégis ügyeltek, szerető szigorral vagy kényeztetve,
minden szavukkal, tettükkel emberségre neveltek. Nagyanyó a
fényképeken bájos fiatalasszony, emlékeimben fehér hajú, törékeny pici
anyóka él. Imák, ölelések, mit tőle kaptunk, szöveteinkbe
beleivódtak.
Nagyapó vidám cimbalmozását most is hallani vélem, pohárka bor mellett a
verandán nótáztak, vagy meséltek életükről a kis öregek. A
kevés szavú emberek bölcs mondásai irányították világra nyíló szellememet,
szüleim, nagyszüleim példaadó élete, szeretete határozta meg
életemet. Szülőház, gémeskút, eperfa az udvaron, hátul a kert, a szőlő,
zöldség, sok virág. Napsütötte alföldi táj, semlyék, puha homok,
búzatábla, aratás, cséplés.
Bokor alatt a hűvösben játszottunk, koszorút fontunk, a felnőttek pedig
dolgoztak a földeken. Kis kapát kaptam, hogy segítsek
nagyanyónak a távoli háztáji földön. Bandukoltam izzasztó-fullasztó
hőségben. A templom félhomályában, áhítatos némaságban ültem, a pad
könyöklőjén őseim simára csiszolták a fát, térdeltem a szentképek előtt,
imádkoztam, mint valamikor ők tették ugyanezt. Első áldozás,
hittanórák, kispapunk kedves, biztató szava, idézetek a Bibliából,
imakönyvemben a szentkép, amit akkor kaptam, idézik a gyermekkoromat.
Kirándultunk a Móra-dombra, a Bükkhöz szokott szemem pislogva kereste a
dombot. Megpillantottam a bokros részt, a dombnak "csúfolt"
emelkedést. Jót játszottunk ott is barátnőmmel. Szilvalekvár-főzés az
üstben, isteni az illata, a hőségben, a gőzben fáradhatatlanul keveri
Nagyanyó. Utána üvegekbe töltögeti, kiteszi a napra, majd sorban a
polcokra, amiből időnként néhányat elküld majd csomagban nekünk.
Paradicsomot szedünk, szomjunkat azzal oltjuk. Dinnyék a gémeskút hideg
vizében, miket a tanyáról cipelt Rozika. Nagymosás után a kötélen
kiteregetve a sok fehérnemű, lepedő. A teknőben tarhonya szárad.
Nagyanyó hajnalban kel, a kemencében hatalmas, asztalnyi kenyér és két kis
cipó sül, külön az unokáknak. Egy hétig friss, jóízű
maradt. Nagyapó tizenkét fajta szőlőből készült, híresen finom bora. A
szőlőt maga kapálta, nevelte. Levet préselt, hordót mosott.
Szüreteken nagy volt a vígság, összejött a rokonság. Szegedről
unokatestvérek, később a vők, barátok segítettek, felnőttek és gyerekek
szedték a mézízű szőlőt, néha eszegették, majd amikor a must kiforrt, azt
itták. Tavalyról mindig maradt annyi bor, hogy a betévedt
vendéget meg tudták kínálni. Ilyenkor ittam az idősebbek szavát.
Meséltek régi korokról, legénykorukról, hősi tettekről, az asszonyok a
bálokról, fiatalságuk bolondozásairól, kisgyermekek
csintalanságairól. Bölcs gondolatok is elhangzottak, megtárgyalták a
"világ sorát". Nagybátyám székely-góbé természete, szellemes, tréfás,
okos beszéde is színesítette az estéket. A fáról az érett barack potyogott
a földre, felszedtük, bólét készítettünk belőle, azt ittuk az
ájulásos hőség ellen. Ő Erdélyből jött 14 évesen az Akadémiára.
Vadászpilóta volt, sok veszélyes helyzeten úrrá lett. Szüleit ritkán
látta,
a diktatúra idején még a levelezés is elakadt. Hiányuk fájdalmat okozott,
ami egész életét végigkísérte. Fiatal korában társaival bohém
életet élt, sok érdekes történetet mesélt. Nagynéném gondoskodó szeretete,
idős korában is színésznői szépsége mindig meghatott. Párját
ápolta, féltette, vele folyton évődött. Fiatalos lendülettel, kitartással,
bátorsággal teli életükben mindennapos volt az igazság keresése,
a múlt megismerése. Közös sorsunk az elnyomott, leigázott, hajdan
Magyarországhoz tartozott népekkel, erdélyiekkel, felvidékiekkel,
délvidékiekkel mindig téma volt köztünk. A háború és egy hosszú élet
tapasztalatai, igazságok, igazságtalanságok, bánatok, örömök felváltva
kerültek szóba az asztal körül, magányos estéken. Betegség, halál
kísértett. Nélkülözés, erő, erőfeszítés mind-mind szülőföldemhez
köt, az ott töltött hónapok, évek álmaimban visszatérnek. Béke szigete,
nyugalom: Mórahalom. Már rég nem a miénk a kicsi ház, más lakik
ott, megváltozott minden. Őseink felhalmozott tárgyait, emlékeit
szétosztottuk, kik még megmaradtunk. Bennem tovább élnek a pillanatok,
boldog nyarak. Barátokkal, a családommal vissza-visszatérünk, a szülőföld,
a gyökerek nem engednek el, magukhoz vonzanak. Ez ad erőt a
nehézségek elviseléséhez. Ha ott járok, ellátogatok a házhoz, sírhoz.
Fájdalmas, boldog találkozások. Idézem a gyermekkor napsugaras
emlékeit, korai felnőtté válásom óráit. Segíteni akarásom, hogy Nagyanyót
védjem, Nagyapó halálakor terveim, hogy hozzá költözzem, sajnos
meghiúsult, párját gyorsan követte, elkéstem. Egész életét úgy élte le,
hogy mást szeretett, kihez nem adták. Nagyapó lett párja, kit
hosszú életük során úgy féltett, tisztelt, nélküle élni sem volt kedve,
eltemettük. Amikor nagyapó meghalt, három hónap múlva követte őt.
Ennyire egyek lettek, a másik nélkül nem tudott tovább élni. Nagybátyám,
aki korábban a kis öregeket ápolta, haláluk után még néhány évig
egyedül élt ott, nagynéném távol dolgozott, csak a szabadságát töltötte
férjével. Aztán ő is oda költözött, a nagyvárosi forgatag után
visszatért szülőföldjére. Dolgozgattak a kertben, egyre kevesebbet bírtak,
de vidáman éltek. Apika háborúban szerzett betegsége egyre
jobban elhatalmasodott, a felesége minden percét mellette töltötte. Halála
után egyedül maradt, nem törődött magával, hirtelen kórházba
került. Agyvérzés után elhoztuk Miskolcra, utolsó három hónapját nálunk
töltötte. Szegény vágyott haza mindig, féltettem, könnyíteni rajta
én is igyekeztem. Legyőzte a kór, hamar itt hagyott. Idős korukban
ápolásra szorultak szeretteim,
amiben tudtam, segítettem. Aztán ők is elmentek sorban: előbb Édesapa,
aztán Édesanya, Judit volt az utolsó.
Már csak mi élünk nővérkémmel, gyermekeink és unokáink próbálják hiányukat
pótolni, szeretetükkel enyhülést adni nekünk. Emléktábla
nem őrzi őseink nevét, de egész életük példája mutasson utat utódainknak,
mindig segítsen nekik problémáik megoldásában, életük
formálásában. Ők tanácsokat adnak, óvnak, féltenek, a csillagok közt is
figyelnek. Ha esténként felnézek a csillagos égre, őket keresem.
Velem vannak emlékeimben, az ősök, a szülőföld nem hagy magamra sohasem. |