- Azonosítószám
- id: 18556
- Cím
- főcím: Mein Busch
- alcím: Zweisprachiger deutsch - ungarischer Gedichtband
- párhuzamos cím: Az én Buschom : kétnyelvű német - magyar verseskötet : válogatás Wilhelm Busch verseiből
- besorolási cím: Mein Busch
- alcím: Ausgewählte Gedichte von Wilhelm Busch
- Szerző
- rendezési sorszám: 1
- szerzői minőség: szerző
- szerző besorolási neve: Busch
- szerző utóneve(i): Wilhelm
- invertálandó szerzői név: igen
- kronologikus kiegészítő: 1832-1908
- VIAF id: 22139423
- Közreműködő
- közreműködő rendezési sorszám: 1
- közreműködői minőség: fordító
- közreműködő besorolási neve: Szalki Bernáth
- közreműködő utóneve(i): Attila
- invertálandó közreműködői név: nem
- kronologikus kiegészítő: 1935-
- közreműködő rendezési sorszám: 2
- közreműködői minőség: szerkesztő
- közreműködő besorolási neve: Kolta
- közreműködő utóneve(i): Dóra
- invertálandó közreműködői név: nem
- VIAF id: 24146635455741981488
- közreműködő rendezési sorszám: 3
- közreműködői minőség: egyéb közreműködő
- közreműködő besorolási neve: Csirmaz
- közreműködő utóneve(i): Szilvia
- invertálandó közreműködői név: nem
- közreműködő rendezési sorszám: 4
- közreműködői minőség: egyéb közreműködő
- közreműködő besorolási neve: Martens
- közreműködő utóneve(i): Marlies
- invertálandó közreműködői név: igen
- VIAF id: 290367287
- Dátum
- esemény: MEK-be való felvétel időpontja
- időpont: 2018-09-10
- Dokumentumazonosító
- URL: https://mek.oszk.hu/18500/18556
- MEK ID: MEK-18556
- URN: urn:nbn:hu-150879
- masterID: DMEK 026721
- Eredeti kiadvány
- eredeti kiadvány: Mein Busch : zweisprachiger deutsch - ungarischer Gedichtband : Ausgewählte Gedichte von Wilhelm Busch / Szalki Bernáth Attila versfordításai
[Budapest] : Szalki Bernáth A., 2017 ISBN 978 615 00 0290 3 OSZK: http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/3699468
- Származási hely
- forrásra vonatkozó megjegyzés: A fordítótól.
- Jogkezelés
- egyéb megjegyzés(ek): Jogvédett
- Tárgyszó
- főtémakör: Humán területek, kultúra, irodalom
- témakör: Szépirodalom, népköltészet
- altémakör: Klasszikus világirodalom
- tárgyszó: német irodalom
- időszak: 19. sz.
- Típus
- típus: vers(ek)
- Formátum
- formátum neve: PDF
- Nyelv
- nyelv: hun
- eredeti nyelv: ger
- nyelv: ger
- Lelőhely a MEK-ben
- mekurl: https://mek.oszk.hu/18500/18556
- Kapcsolatok
- kapcsolódó MEK dok.: Wilhelm Busch: Maxus atque Mauritius = Max und Moritz
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/00300/00345/
- egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Wilhelm Busch
- URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Busch
- kapcsolódó MEK dok.: Eisler Mihály József: Wilhelm Busch (1832-1908)
- MEK URL: https://epa.oszk.hu/02300/02304/00071/pdf/
- egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Szalki Bernáth Attila
- URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Szalki_Bern%C3%A1th_Attila
- kapcsolódó MEK dok.: Szalki Bernáth Attila: Abendlied = Esti dal
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/18500/18566/
- egyéb kapcs. dok.: Szalki Bernáth Attila honlapja
- URL: http://www.nemetversekmagyarul.hu
- kapcsolódó MEK dok.: Szalki Bernáth Attila: 33 Gedichte von den beliebtesten hundert = 33 vers a legkedveltebb százból
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/18500/18567/
- egyéb kapcs. dok.: Kolta Dóra: "Ernst ist das Leben, heiter ist die Kunst" - Szalki Bernáth Attila kétnyelvű versfordítás-köteteiről
- URL: http://www.trezorkiado.fw.hu/Magyartanitas2010-3.pdf
- kapcsolódó MEK dok.: Szalki Bernáth Attila: Vom Neujahr bis Silvester = Újévtől szilveszterig
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/18500/18569/
- egyéb kapcs. dok.: Kabdebó Lóránt: Szalki Bernáth Attila megbecsülése
- URL: http://mkdsz.hu/content/view/36053/77/
- kapcsolódó MEK dok.: Szalki Bernáth Attila: Leitwörter = Vezérlőszavak
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/18500/18570/
- egyéb kapcs. dok.: Magyarul Bábelben : Szalki Bernáth Attila oldala, Magyar Fordítások Német nyelvről
- URL: http://www.magyarulbabelben.net/works/de/Szalki_Bern%C3%A1th_Attila
- kapcsolódó MEK dok.: Parallele Versübersetzungen (Szalki Bernáth Attila és klasszikusaink versfordításai)
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/18500/18571/
- egyéb kapcs. dok.: Wilhelm Busch: Gedichte
- URL: http://gutenberg.spiegel.de/buch/gedichte-9950/1
- kapcsolódó MEK dok.: Szalki Bernáth Attila: Nyomot hagytam...
- MEK URL: https://mek.oszk.hu/21300/21370/
- A dokumentum leírása
- leírás: Wilhelm Busch, az 1908-ban elhunyt német költő és elbeszélő verseit és azok Szalki Bernáth Attila által készített műfordításait tartalmazó, 2017-ben megjelent kétnyelvű kötet.
- A dokumentum státusza
- a dokumentum státusza: OK
- Feldolgozó
- név: Borcsiczky Krisztina
- minőség: katalogizálásra előkészítette
- név: Góczán Andrea
- minőség: katalogizálta
|