Tétel adatlapja
CÉDULA CÍMKÉS HUNMARC MARC21 XML

CÍMKÉS FORMÁTUM

Azonosítószám
id: 18607
Cím
főcím: Értekezés a' magyar verselés módjárol, és fordittásokrol, Tit. Petronius Arb. nevezetesebb verseinek hasonló mértékü ... próba-fordittásával eggyütt
besorolási cím: Értekezés a' magyar verselés módjárol, és fordittásokrol, Tit. Petronius Arb. nevezetesebb verseinek hasonló mértékü ... próba-fordittásával eggyütt
Szerző
rendezési sorszám: 1
szerzői minőség: szerző
szerző besorolási neve: Somogyi
szerző utóneve(i): Gedeon
invertálandó szerzői név: nem
kronologikus kiegészítő: 1783-1821
VIAF id: 69968580
Közreműködő
közreműködő rendezési sorszám: 1
közreműködői minőség: illusztrátor
közreműködő besorolási neve: Lehnhardt
közreműködő utóneve(i): Sámuel
invertálandó közreműködői név: nem
kronologikus kiegészítő: 1790-1840
VIAF id: 44725263
közreműködő rendezési sorszám: 2
közreműködői minőség: nyomdász
közreműködő besorolási neve: Számmer
közreműködő utóneve(i): Klára
invertálandó közreműködői név: nem
kronologikus kiegészítő: ?-1827
közreműködő rendezési sorszám: 3
közreműködői minőség: elektronikus rögzítés
közreműködő besorolási neve: Czifra
közreműködő utóneve(i): Mariann
invertálandó közreműködői név: nem
közreműködő rendezési sorszám: 4
közreműködői minőség: elektronikus szerkesztés
közreműködő besorolási neve: Borcsiczky
közreműködő utóneve(i): Krisztina
invertálandó közreműködői név: nem
Dátum
esemény: MEK-be való felvétel időpontja
időpont: 2018-09-24
Dokumentumazonosító
URL: https://mek.oszk.hu/18600/18607
mekid: MEK-18607
URN: urn:nbn:hu-151136
Eredeti kiadvány
eredeti kiadvány: Értekezés a' magyar verselés módjáról, és fordíttásokról, Tit. Petronius Arb. nevezetesebb verseinek hasonló mértékű ... próba-fordításával eggyütt / Somogyi Gedeon ; [ill.] Lehnhardt
Veszprém : Számmer Ny., 1819
OSZK: http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/3234113
Származási hely
partner neve: Országos Széchényi Könyvtár
partnerkód: PARTNER0026
forrásra vonatkozó megjegyzés: Raktári jelzet: 814.366
forrásra vonatkozó megjegyzés: Dr. Czifra Marianntól.
Jogkezelés
egyéb megjegyzés(ek): Nem jogvédett.
Tárgyszó
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Műfordítás
tárgyszó: ókori latin irodalom
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Műfajelmélet
tárgyszó: verstan
főtémakör: Humán területek, kultúra, irodalom
témakör: Szépirodalom, népköltészet
altémakör: Antik irodalom
tárgyszó: műfordítás
tárgyszó: irodalmi műfajelmélet
tárgyszó: irodalomesztétika
tárgyszó: latin nyelv
tárgyszó: magyar nyelv
tárgyszó: nyelvújítás
földrajzi hely: Magyarország
GeoNamesId: 719819
NFNgeoid : 26477
időszak: 19. sz.
tárgyszó: nyelvtörténet
tárgyszó: Petronius Arbiter, Titus (?-66)
Típus
típus: tanulmány(ok)
típus: vers(ek)
típus: elbeszélő költemény
típus: muzeális dokumentum
típus: nyomtatvány
típus: hungarikum
Formátum
formátum neve: PDF
technikai megjegyzés: OCR-es PDF.
Nyelv
nyelv: hun
eredeti nyelv: lat
Lelőhely a MEK-ben
mekurl: https://mek.oszk.hu/18600/18607
Kapcsolatok
kapcsolódó MEK dok.: Mondolat ; Felelet a Mondolatra
MEK URL: https://mek.oszk.hu/07000/07075/
egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Somogyi Gedeon
URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Somogyi_Gedeon
kapcsolódó MEK dok.: Titus Petronius Arbiter: Satyricon
MEK URL: https://mek.oszk.hu/04600/04629/
egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Mondolat
URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Mondolat
kapcsolódó MEK dok.: Magyar írók élete és munkái : Somogyi Gedeon
MEK URL: https://mek.oszk.hu/03600/03630/html/s/s24444.htm
egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Petronius Arbiter
URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Petronius_Arbiter
kapcsolódó MEK dok.: Czifra Mariann: A magyar nyelvújítás és Kazinczy második Orthologus és Neologus...-a
MEK URL: https://epa.oszk.hu/00000/00032/00071/pdf/
egyéb kapcs. dok.: Fábián Gábor: Adatok Somogyi Gedeon életéről (Figyelő. Irodalomtörténeti közlöny 1876. I. kötet 15-18. old.)
URL: http://mandadb.hu/tart/mcitem/644441
kapcsolódó MEK dok.: Dr. Demek Győző: Adalék a "Mondolatpör" történetéhez: Kisfaludy Sándor és Kazinczy viszonya egymáshoz
MEK URL: https://epa.oszk.hu/00000/00001/00026/pdf/
egyéb kapcs. dok.: Burján Monika: A fordításról való gondolkodás története Magyarországon 1787 és 1883 között
URL: http://doktori.bibl.u-szeged.hu/81/
egyéb kapcs. dok.: Szegedy-Maszák Mihály: A magyar irodalom történetei II. : A nyelvi és irodalmi ízlésvita nagy, nyilvános szakasza
URL: https://www.tankonyvtar.hu/en/tartalom/tamop425/2011_0001_542_04_A_magyar_irodalom_tortenetei_2/ch05.html#id504960
egyéb kapcs. dok.: A magyar nyelvújítás dokumentumai, 1810-1830
URL: http://deba.unideb.hu/deba/nyelvujitas/
Megjegyzés
egyéb megjegyzés(ek): Illusztrált.
egyéb megjegyzés(ek): A Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoport "A magyar nyelvújítás dokumentumai, 1810-1830" c. programja keretében digitalizálva.
A dokumentum leírása
leírás: 19. századi nyelvésznek a magyar verselési módokról szóló tanulmányát és Petronius verseinek fordítását tartalmazó, 1819-ben Veszprémben megjelent kötete.
A dokumentum státusza
a dokumentum státusza:
Feldolgozó
név: Borcsiczky Krisztina
minőség: katalogizálásra előkészítette
név: Góczán Andrea
minőség: katalogizálta
×